Лепота српског језика огледа се у изобиљу и довитљивости народа од краја до краја
Дешава се често да многе речи које користе људи, на пример из западног краја земље, буду непознаница онима са сјевера или југа, и обрнуто.
Ипак, брзо нађемо начин да схватимо о чему је реч и упоредимо је са оном коју ми употребљавамо за исту ствар. Међутим, када је реч о преводу на страни језик ту настаје мука.
Често се нађемо у небраном грожђу када неком странцу треба да објаснимо значење праскозорја или зазубице.
А то су само неке од читавог списка речи које не могу да се преведу на страни језик.
Ових 10 ријечи српског језика су се издвојиле као изразито тешке за превод:
– праскозорје
– зачкољица
– зазубица
– драгичка
– дрангулија
– чварак
– пундравци
– пашеног
– јетрва
– шућмураст